nach dem Befinden fragen
| Deutsch | Russisch |
|---|---|
| Was sind Sie von Beruf? | Кто вы по профе́ссии? kto woy pa proféssii? |
| Was bist Du von Beruf? | Кто ты по профе́ссии? kto tey pa proféssii? |
| Ich bin ein Spion! | Я шпио́н! |
| Wie ist Ihre Telephonnummer? | Как ваш но́мер телефо́на? |
| Wie ist Ihre Telephonnummer? | како́й у вас но́мер телефо́на? |
| Wie ist Deine Telephonnummer? | Как твой но́мер телефо́на? |
| Wie ist Deine Telephonnummer? | како́й у тебя́ но́мер телефо́на? |
| Meine Telephonnummer ist ... | Мои но́мер телефо́на 0699 12 23 34 56 |
| Welche ist Ihre Adresse? | како́й у вас а́дрес? |
| Welche ist Deine Adresse? | како́й у тебя́ а́дрес? |
| Sprechen Sie Russisch? | Мы говори́те по-ру́сски? |
| Sprichst Du Russisch? | Ты говори́шь по-ру́сски? |
| Ja, ich spreche Spanisch! | Да, я говорю́ по-испа́нски! |
| Nein, ich spreche nicht Polnisch! | Нет, я не по-польский! |
| Ja ich spreche ein bißchen Russisch. | Да, я говорю́ по-пýсски чуть чуть. |
| Wie alt sind Sie (wie viele Sommer sind Ihnen)? | Ско́лько вам лет? skólka wam ljet? |
| Wie alt bist Du (wie viele Sommer sind Dir)? | Ско́лько тебе́ лет? skólka tibjé ljet? |
| Ich bin (mir sind) 40 (Sommer). | мне 40. menje sórak. |
| Wann treffen wir uns? | когда́ мы встре́тимся? kagdá muy vstrétimcja? |
| Wann und wo treffen wir uns? | Где и когда́ мы встре́тимся? g'de i kagdá muy vstrétimcja? |
| Waren Sie schon einmal in Moskau? | Вы уже́ были в Москвá? woy usché byli v'Maskwá? |
| Warst Du schon einmal in Moskau? | Ты уже́ был(á) в Москвá? tey usché byl(á) v'Maskwá? |
| Ja, ich war schon! | Да, я уже́ был(á)! da, ja usché byl(a)! |
| Nein, ich war noch nicht. | Нет, я ещё не был(á)! njet, ja jischo nje byl(a)! |
| Bist Du verheiratet (Frage an eine Frau)? | Вы замужем? woy samuschem? |
| Bist Du verheiratet (Frage an einen Mann)? | Вы женат? woy schenat? |
| Haben Sie einen Hund? | У вас есть соба́ка? u was jest sabáka? |
| Hast Du einen Hund? | У тебя́ есть соба́ка? u tibjá jest sabáka? |
| Ja, habe ich! | Да, у меня есть! da u minja jest! |
| Wie gefällt Ihnen Österreich? | как вам нра́виться А́встрия? kak wam nráwiza ávstrija? |
| Wie gefällt Dir Österreich? | как тебе́ нра́виться А́встрия? kak tibjé nráwiza ávstrija? |
| Mir gefällt Österreich (sehr)! | мне (о́чень) нра́виться (А́встрия)! mnje (ótschen) nráwiza (ávstrija)! |
| Mir gefällt Österreich nicht! | нет мне не нра́виться (А́встрия)! njet mnje nje nráwiza (ávstrija)! |
| Mir gefällt Österreich überhaupt nicht! | мне совсе́м не А́встрия! mnje sawsjém nje ávstrija! |
| © 2020- Franz-Peter Glawar (v22.08.34 Beta) |
|